Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

日本語 Japanese Ask Questions Thread 4

Name: Anonymous 2011-04-09 8:07

If you have a question about the language, ask it and fellow 4channers might see it and answer it for you.


Japanese Ask Questions Thread2
http://dis.4chan.org/read/lang/1206158123/1-40

Japanese Ask Questions Thread3
http://dis.4chan.org/read/lang/1267485093/1-40

Name: Anonymous 2011-10-09 8:35

Name: Anonymous 2011-10-09 8:49

The way I learnt the Hiragana and Katakana, hu can also be used as fu, especially in the transcription
I'm no native speaker,in fact I'm still a beginner, but this one guy on a board told me that that's wrong, though he wouldn't give me an example.
Help me please? Is this correct or should I take account of some sort of diphtong?

Name: Anonymous 2011-10-09 13:39

>>441
First one explains that the other members of the group are making blog posts as if they were guys in the first girl's class asking her out to somewhere.

Name: Anonymous 2011-10-09 19:30

>>442
the ふ sound is somewhere in between the f/h sound. you should default to fu when transcribing
ps. romaji is for retards

Name: Anonymous 2011-10-09 21:42

Is there a place to download Genki for free? I'm sure there is, but everytime I try downloading it I feel like I'm missing or two things.

Name: Anonymous 2011-10-10 11:42

Can anyone explain what is the meaning of the し particle at the end of a sentence.

Name: Anonymous 2011-10-10 23:51

>>446

I don't believe it can be used to end a sentence unless it's something very colloquial. Do you have an example?
It's used sometimes after names in colloquial speech. And after "qualities" of something being described... could it be that?

Name: Anonymous 2011-10-10 23:54

>>445

There's some on Pirate Bay

Name: Anonymous 2011-10-11 6:40

What are the best methods for learning this? I would like to start (and not use RS), and now long would it take to be able to fluently understand the language when spoken too.
I'm not too concerned with the written language at the moment because it seems uncomprehendingly ridiculous for my mind to handle.

Name: Captain Penis 2011-10-11 7:39

>>449
You shouldn't neglect the written language. Learning about the writing system will probably help you learn the spoken language.

Name: Anonymous 2011-10-11 8:25

>>450
I find written language essential to learning, but anything beyond the simplified version (or whatever it's called when written in English) blows my mind.

I imagine Hiranga would take me too long to learn

Name: Anonymous 2011-10-11 14:09

>>447
Nope.

Name: Anonymous 2011-10-11 14:10

>>449
See >>439.

Name: Anonymous 2011-10-11 14:12

>>451
Learning to read and write hiragana takes a week.

Name: Anonymous 2011-10-12 10:00

日本語

Name: Anonymous 2011-10-12 10:06

I teach English to me. I teach Japanese for you. My English is poor.... I'm sorry(・∀・)

Name: Anonymous 2011-10-12 13:50

>>456
This board is slow as fuck

Name: Anonymous 2011-10-12 17:48

>>456

Is that a real live asian?

Name: Anonymous 2011-10-12 22:57

アゲぽよ~

Name: Anonymous 2011-10-13 1:48

Where or how do I learn the Hiragana/Katakana (whichever is the more common one)
Also I don't plan on going super-in-depth as if it were my Major, it just want to be able to write it, and read it without jacking up the pronounciation

Name: Anonymous 2011-10-13 3:32

>>460
You must learn both my friend. Go onto the internet and search for 'learn japanese kana' or something.

Name: 456 2011-10-13 11:20

>>458
生粋の日本人だっつーの。英語教えろ!お願いします。english please teach me(・∀・)

Name: Anonymous 2011-10-13 12:33

>>462
Has anyone really been far even as decided to use even go want to do look more like?(・∀・)

By the time you figure out what this means.
You will have a Bachelor's degree in English

Name: Penis Doctor !COCKbpsqk. 2011-10-13 13:41

>>462
I'll teach you some English. Is there anything specific part of English that you're finding difficult? Do you have any questions about English?

I'd like to correct your post:
>I teach English to me. I teach Japanese for you. My English is poor.... I'm sorry(・∀・)
Instead of "I teach English to me", it would be more correct to say:
>I'm teaching myself English.
Or...
>I'm learning English.
And for "I teach Japanese for you", perhaps it would be more appropriate to say
>"I'll teach you Japanese"
or
>"I could teach you Japanese".

I hope this helps you, good luck,

- Penis Doctor

Name: Anonymous 2011-10-15 4:25

What does どきな~ども mean? I can't find a translation anywhere.

Name: Anonymous 2011-10-15 7:30

Is that skype study group still active? Is there something similar that is?

Name: Anonymous 2011-10-15 20:00

>>465
Where did you find this?

Name: Anonymous 2011-10-16 1:59

I'm finishing Genki I. I was reading a tale about Orihime+Hikobushi and its ending confuses me. I don't get it how it gets from "they were allowed to meet each other once a year on 七月七日, so they met at that day so their wish came true" story jumps to "so these days we write our wishes on paper, because people say that on that night wishes come true."

Ehhm, what? Because kami allowed Orihme to have a gentle lazy love with Hikobosi on that day? It makes no sense.

For starters, Kami allowed the meeting before 7/7, so declaring wishes on 七夕の日 is a little too late.

Second, story mention no writing on paper at all. Orihime got 7/7 by being whiny pathethic bitch(kami-sama itself says so), not by writing funny characters on funny colored paper.

Third, I don't see connections between relationships of gods' daughters and good grades of children.

So the question どうして私たちは七夕の日にたんざくに願いを書きますか seems unanswerable. Or am I overthinking?

Name: Anonymous 2011-10-16 11:43

So could somebody tell me how Kanji, Hiranaga, Katakana, etc all tie in together and what approach to take in learning it.

Are all of these used in modern Japanese? or are some of the written languages like Cursive where it is just for style? (and for the most part obsolete and could be ignored)

Name: Anonymous 2011-10-16 18:14

>>469
All of these could be quicker answered via google. Learn to utilize google well before your language learning.

>>468
You have no romance and are over thinking it.

Name: Anonymous 2011-10-16 19:53

>>467
I'm scanlating the PSG manga for /a/. One panel says "どきなパイパンチンども.”
I looked up どきな...ども on google but the results aren't much help.

Name: Anonymous 2011-10-16 21:29

>>471
I think どきな is a dialect thing that I wouldn't know how to translate unless I see more examples. Is that really the whole line or are you leaving/missreading something?

ども used at the end of a noun or adjective is a colloquial doo-dad that places the described person on something like a lower level/way of looking down on someone.

eg: このロリコンどもめ You damned lolicon.

Name: Anonymous 2011-10-17 21:35

Name: Anonymous 2011-10-18 1:01

>>473
Your first link is fucked.

Name: Anonymous 2011-10-19 6:10

>>471
"どきな" means "get out of my way!".

Name: Anonymous 2011-10-19 18:16

>>475
Yeah this is the only thing I can think of without actually seeing the page as well...

slang form of 退いて

Name: Anonymous 2011-10-19 19:18

Name: Anonymous 2011-10-19 20:56

>>477
Yup,
>>475
>>476
This is the case.

Name: Anonymous 2011-10-21 4:31

ジェンツをインストールしてください

Name: Anonymous 2011-10-21 15:49

I started teaching myself Japanese a couple weeks ago. I've memorized the Hiragana and Katakana charts (reading and writing) and I'm beginning to learn conversational basics. I'm moving along decently on my own, but I have a couple questions:

1. What are the symbols called in the upper-right of modified characters? (ひ>び>ぴ)
2. What is a good approach to learning Kanji? I've looked at kanjidamage, but I would prefer to learn with Kana rather than Romaji.

Newer Posts