Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

Russian Latin

Name: Anonymous 2010-03-29 16:03

My variant of Latin alphabet for Russian:

А а - A a
Б б - B b
В в - V v
Г г - G g
Д д - D d
Е е - Je je
Ё ё - Jo jo
Ж ж - Ž ž
З з - Z z
И и - I i
Й й - J j
К к - K k
Л л - Ł ł
М м - M m
Н н - N n
О о - O o
П п - P p
Р р - R r
С с - S s
Т т - T t
У у - U u
Ф ф - F f
Х х - Ch ch
Ц ц - C c
Ч ч - Č č
Ш ш - Š š
Щ щ - Šč šč
Ъ ъ - no exact match
Ы ы - Y y
Ь ь - long explanation, see below
Э э - E e
Ю ю - Ju ju
Я я - Ja ja

Indication of palatalization is similar to Polish, but 'e' is always palatal in Russian and hence does not require 'i' before it. More letters can have kreska over them. Usage of 'y' follows the Cyrillic rules.

Бь бь - B́ b́
Вь вь - V́ v́
Дь дь - D́ d́
Зь зь - Ź ź
Ль ль - L l
Мь мь - Ḿ ḿ
Нь нь - Ń ń
Пь пь - Ṕ ṕ
Рь рь - Ŕ ŕ
Сь сь - Ś ś
Ть ть - T́ t́
Фь фь - F́ f́

Name: Anonymous 2010-04-05 9:08

жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж
шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшш
жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж

Name: Anonymous 2010-04-09 14:53

why don't use cyrillic? it's best choise. also you can use tranlit or IPA. if you need to write in Russian without cyrillic letters on keyboard, then use transliteration, if you want to show how some word pronounce in Russian - use IPA, or (LOL) English

Name: Anonymous 2010-04-09 16:41

>>39
Too lazy for that, too.

Name: Anonymous 2010-04-09 16:49

>>40
Заметь, что я, ю, ё состоят из двух звуков. Правило того, что эти буквы в изолированном виде идут с "й" - костыль. Ja-jo-ju - гораздо логичнее

Name: Anonymous 2010-04-25 12:49

>>42
ENGLISH? No fucking way, except if you want EVERYONE misspronouncing all the words.
IPA or a nice transliteration is the best.
"Nice transliteration" = NOT TRANSLIT.

Name: Anonymous 2010-05-04 9:33

Ё = Ø
Э = Æ
ёпт.

Name: Anonymous 2010-05-05 17:40

>>15
Ан, І'м сџяяєитІу Ієаяиіиҁ тнє Іаиҁџаҁє оғ тнє Сомміеѕ ои му оши.

Name: Anonymous 2010-05-26 14:26

Some new thoughts.

If Cyrillic х = Latin ch, what use can be 'h' of? I'm thinking of using it in the place of г in several cases, mainly loanwords, and -го endings where they're pronounced -во. Thus многого would become mnogoho.

Name: Anonymous 2010-05-26 14:32

Additionally it just gives the possibility of rendering varying dialectal pronunciation of г, through g and h.

Name: Anonymous 2010-05-26 14:43

>>48
You can use it as a digraph-only letter, thus making it a diacritic and giving no chance of ambiguity in pronunciation, like SH in "grasSHopper" (I know, it's a compound word, but I'm only illustrating my point here).

Name: Anonymous 2010-05-26 17:30

>>50
Now that would be too much English-like. Cyrillic х would become kh, uncommon digraph in Eastern Europe.

Name: Anonymous 2010-05-26 19:58

Name: my version 2010-05-26 22:20

А а - A a
Б б - B b
В в - V v
Г г - G g
Д д - D d
Е е - É é
Ё ё - Ó ó
Ж ж - J j
З з - Z z
И и - I i
Й й - Ï ï
К к - K k
Л л - L l
М м - M m
Н н - N n
О о - O o
П п - P p
Р р - R r
С с - S s
Т т - T t
У у - U u
Ф ф - F f
Х х - H h
Ц ц - C c
Ч ч - Ć Ć
Ш ш - Ś ś
Щ щ - Ŝ ŝ
Ъ ъ - ¨
Ы ы - Y y
Ь ь - `
Э э - E e
Ю ю - Ú ú
Я я - Á á

This version uses ' to show that
е = йэ, я = йа, ю = йу, ё = йо phonetically. Therefore
ё is written as ó rather than ë or something.
I think it's more consistent.

Съешь ещё этих мягких французских булочек, да выпей чаю =

S¨éś` éŝó etih mágkih francuzskih buloćék, da vypéï ćáú.

Losers without compose keys can write like

S"e's'` e's^o' etih ma'gkih francuzskih buloc'e'k, da vype'i' c'a'u'.


to reduce number of umlautnoise, we can use w for ш(and ẃ for щ)

Name: Anonymous 2010-05-29 22:30

>>53
Never mix umlauts and accute/grave accents.

Name: Anonymous 2010-05-30 11:27

>>54
but they are sexy.

Name: Anonymous 2010-06-30 0:43

from the 1929 latin reform proposal

А а - A a
Б б - B b
В в - V v
Г г - G g
Д д - D d
Е е - Je je
Ё ё - Jo jo / Ɵ ɵ
Ж ж - Ƶ ƶ
З з - Z z
И и - I i
Й й - J j
К к - K k
Л л - L l
М м - M m
Н н - N n
О о - O o
П п - P p
Р р - R r
С с - S s
Т т - T t
У у - U u
Ф ф - F f
Х х - X x
Ц ц - Ç ç
Ч ч - C c
Ш ш - Ş ş
Щ щ - Sc sc
Ъ ъ -
Ы ы - Ь ь
Ь ь - J j
Э э - E e
Ю ю - Ju ju / Y y
Я я - Ja ja / Ə ə

Name: Anonymous 2010-06-30 0:53

sample text

On blagopolucno izbegnul vsteci s svojeju xozəjkoj na lestniçe. Kamorka jego prixodilasj pod samoju krovlej vьsokogo pətietaƶnogo doma i poxodila boleje na şkaf, cem na kvartiru. Kvartirnaja ƶe xozəjka jego, u kotoroj on nanimal etu kamorku s obedom i prislugoj, pomescalasj odnoju lestniçej niƶe, v otdeljnoj kvartire, i kaƶdьj raz, pri vьxode na uliçu, jemu nepremenno nado bьlo proxoditj mimo xozəjkinoj kuxni, pocti vsegda nasteƶj otvorɵnnoj na lestniçu. I kaƶdьj raz molodoj celovek, proxodə mimo, cuvstvoval kakoje-to boleznennoje i truslivoje oscuscenije, kotorogo stьdilsə i ot kotorogo morscilsə. On bьl dolƶen krugom xozəjke i bojalsə s neju vstretitjsə.

Name: Anonymous 2010-07-07 12:13

ну а что..вполне читабельно...так не плохо бы русских здесь видеть...

Name: Anonymous 2010-07-08 3:09

Читабельно? jego вместо его это читабельно? Ты что, омич?

>On bьl dolƶen krugom xozəjke i bojalsə s neju vstretitjsə.

он был должен кругом хозяйке и боялся с ней встретися? Что ещё за "должен кругом"?

Name: Anonymous 2010-07-08 4:15

>>59
Ну ты и мудак.
Это из Достоевского и смысл очевиден.
Съеби, в общем, отсюда

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List