Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

漢子

Name: Anonymous 2008-12-29 16:01

I find it really interesting what the 漢子 is when transliterated into separate languages/dialects

Mandarin 學(学)=xue
Cantonese 學=hok
Korean 學=학=hak.
and so on.

I'm (part) Korean and i think it's essential to know the 한자 of the word as well as the 한글 as 한자 is very beautiful :)

can anyone else agree with this?

ITT: no japanese shitty kanji.

Name: Anonymous 2008-12-29 19:22

"no japanese shitty kanji. "

Finally, something we can all agree on! Somewhat unrelated, but Koreanon, how do you write your the day-to-day name of your nation (as in the ROK) in 한자? In Chinese it's 韩国/Hanguo (sorry, I don't know the 繁体字 for it).

Name: Anonymous 2008-12-29 19:30

you mean 대한민국?
-> 大韓民國
   DaHanRenGuo, in chinese. i believe.

Name: Anonymous 2008-12-29 19:31

>>>>DaHanMinGuo, sorry XD

Name: Anonymous 2008-12-29 22:03

Mandarin 學(学)=xue
Cantonese 學=hok
Korean 學=학=hak
Japanese 学=gaku.

I fixed your list, OP.

Name: Anonymous 2008-12-30 1:56

>>5
hmm... didn't japs derive the character from the original trad. character? why is it same with the simplified one? or did the simplifiers take the jap one which was already naturally "simplified"

Name: Anonymous 2008-12-30 2:22

>>6

they change it.

>>5
 you didnt fix, you made it gay.
one hanzi is ONE SYLLABLE. why cant japanese people understand that?!

Name: Anonymous 2008-12-30 2:31

>>7

japanese shouldn't be allowed to write with 漢子, they should lrn2maketheirownefficientwritingsystem.

Dear Japan,

just stick to what you fucking have Japan.
stop stealing everyone elses.
if you were attached to asia, fair enough
but your not! your not, japan! your alone, a stupid isolated island, gtfo!

Your pals, Korea, China, (rest of Asia (that matters(everything above Guangdong province)))

Name: Anonymous 2008-12-30 2:36

>>8

i'm aware of hiragana/katakana, so don't be all like
'you forgot aobut lksjfklsh'

THEY JUST COPIED HYLIAN ANYWAY.

Name: Anonymous 2008-12-30 3:49

>>7
wat

Name: Anonymous 2008-12-30 4:04

I sense a Chinese faggot ITT.

Name: Anonymous 2008-12-30 4:28

>>11
OP is Korean if you even read it, but since your weeaboo senses could tell it didn't feature anime or ramen I'm guessing you probably didn't.

Name: Anonymous 2008-12-30 7:24

>>12
Korean? What more can be said...

Name: Anonymous 2008-12-30 7:30

OP is a faggot anyway. Go study some 漢字, not the shit you call 漢子.

Name: Anonymous 2008-12-30 11:29

>>12

i like you :)

Name: Anonymous 2008-12-30 11:44

How is 志 read in Chinese?

I ask because it is FIVE mora (kokorozashi) in Japanese. Pretty common word as well.

Name: Anonymous 2008-12-30 12:17

>>16
Not very common in Chinese -at least in my limited experience. Pronounced zhi (4).

If you want to know it's meaning, I've always seen it meant as "the will" or "determination", "aspiration". I've seen it occasionally as a name - "first" name, not surname. But apparently, according to my dictionary, it can also be used for 誌, a traditional character meaning "to sign".


But yeah, if you just want the pronunciation, it's Zhi. Quite different from "kokorozashi"! Does mora mean syllable?

Name: Anonymous 2008-12-30 12:32

>>16
"Kokorozashi" is a native Japanese word not taken from Chinese. The Chinese-based reading is just "shi" (which doesn't make sense for an average Japanese speaker, since there are thousands of other kanji read as "shi").

Name: Anonymous 2008-12-30 12:37

>>18
It's shi? I'm #17 here, I was almost 100% sure it was zhi.

Name: Anonymous 2008-12-30 13:07

>>18

OP here.
mandarin 志= zhi
cantonese 志= ji
korean 志= 치= chi

so gtfo niplovinfag.

Name: Anonymous 2008-12-30 14:31

OKAY WHAT THE FUCK I THOUGHT ZH=J GODDAMN ASIAN LANGUAGES AND THEIR WEIRD PHONEMES

Name: 漢子 2008-12-30 14:47

>>20
Mandarin 志= zhi
Cantonese 志= ji
Korean 志= 치= chi
Japanese 志= し= shi

Hey OP

I fixed that for you again

Name: Anonymous 2008-12-30 15:01

Do any of the characters here have any Chinese readings or were they made by trolls putting them into JIS?

http://en.wiktionary.org/wiki/Category:Ghost_kanji

Name: Anonymous 2008-12-30 15:41

>>23
Any Chinese character ever made has its Chinese pronunciation. It's just needed to be guessed. For example, the character 膤 is  most likely pronounced as "xue."

Name: Anonymous 2008-12-30 15:41

>>23

I don't recognise any of them and i'm pretty fluent in 漢字(korean and chinese)

Name: Anonymous 2008-12-30 16:09

>>22

I'd accept freaking Hakka or some crap over japanese. -_-

Name: Anonymous 2008-12-30 16:10

>>24

never 'just guess' lol

Name: Anonymous 2008-12-30 18:43

>>26
Yes. Why is everyone always forgetting Hakka?

Name: Anonymous 2008-12-30 18:53

>>28

OP here.
because hingtai, 99% of people in /lang/ are japanophiles.

Name: Anonymous 2008-12-30 22:10

why is this thread full of korean whining?

Name: Anonymous 2008-12-30 22:23

OP here.
cuz im korean.
and i'm sick of everything in 漢字 being fucking japanese.

Name: Anonymous 2008-12-30 23:20

>>31
Stop whining. You Koreans (or should I say 'Coreans?') barely even use your hanja.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:12

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more

Name: Anonymous 2008-12-31 6:13

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more

Name: Anonymous 2008-12-31 6:13

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:14

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:14

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:16

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:16

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Name: Anonymous 2008-12-31 6:16

>>32

exactly, i believe it should be used a lot more.

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List