Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon.

Pages: 1-

Miyazawa's Shima Uta

Name: Anonymous 2006-04-12 17:39

My favorite JPop song of all times.
Deigo no hana ga saki kaze wo yobi arashi ga kita

Deigo ga sakimidare kaze wo yobi arashi ga kita
Kurikaesu kanashimi wa shima wataru nami no you
Uuji no mori de anata to deai
Uuji no shita de chiyo ni sayonara

Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida

Deigo no hana mo chiri saza nami ga yureru dake
Sasayakana shiawase wa utakata no nami no hana
Uuji no mori de utatta tomo yo
Uuji no shita de yachiyo no wakare

Shimau uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo

Umi yo uchuu yo kami yo inochi yo kono mama towa ni yuunagi wo

Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida
Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo

Name: Anonymous 2006-04-15 22:31

Alfredo Casero's version is better.

Name: Anonymous 2006-05-14 15:41

>>2
No it is not.

Name: Anonymous 2006-05-14 19:15

>>3
agreed

Name: Anonymous 2006-05-16 18:27

do you actually know what the lyrics mean? pwned,

Name: Anonymous 2006-05-17 7:33

Deigo ga sakimidare kaze wo yobi arashi ga kita
Flowers of Erythrina ran riot to call wind, and strom had come.
(April 1. 1945. Spring had come, and US military landed on Okinawa.)

Kurikaesu kanashimi wa shima wataru nami no you
Repeated sorrows are like waves that go from island to island.
(The massacre by US military repeated like waves that come and go.)

Uuji no mori de anata to deai
Uuji no shita de chiyo ni sayonara
I met you in the sugarcane forest
and we got separated forever under the sugercane.
(I met you in the sugarcane forest. You dead in the bomb shelter.)

Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida
O Shima-uta (*1), ride on the wind and cross the sea with birds.
O Shima-uta, ride on the wind and please deliver my tears.
(Shima-uta, please deliver the souls of dead people and sorrow of Okinawa to the main land of Japan.
 Shima-uta, please deliver the souls of dead people and my tears to Niraikanai(*2))

(*1) Shima-uta is the folk ballad of Okinawa.
(*2) Niraikanai is the paradise where it is assumed that God and spirits of the dead lives.

Name: Anonymous 2009-03-18 2:16

I'm feeling really keen, for some of that good ol' green

Marijuana MUST be legalized.

Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List