Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

WATASHI WA NIHONGO GA WAKARIMASEN

Name: Anonymous 2008-11-26 22:20

WATASHI WA NIHONGO GA WAKARIMASEN.

Name: Anonymous 2008-11-26 22:26

"I am... the incomprehensability of japanese?"
Well I'm Jacks completely lack of surprise.

Name: Anonymous 2008-11-26 22:30

CHING CHONG CHANG

Name: Anonymous 2008-11-26 22:52

>>3

Watashi = I

Wa = Declares that the rest of the sentence is about the things before wa, in this case that it's about me. It's commonly used as a type of "X is Y".

Nihongo = "Nihon" means "Japan", and "go" means "language". Together they mean "japanese".

ga = The REAL "is".

Wakarimasen = "a lack of understanding" / "without understanding"

...so the sentence is "I am japanese is lack of understanding".

Apparently the writer doesn't understand japanese, because that's really horrible grammar.

That's a real moment of zen, right there.

Name: Anonymous 2008-11-26 23:12

Actually, the real translation is : "I don't understand Japanese."

I am Japanese myself so I would know.

Name: Anonymous 2008-11-26 23:19

>>5
*check with the net.*
Wow, you're right. That's... ...a really weird language you've got going there.

Name: Anonymous 2008-11-27 5:09

WAGAHAI WA NIHONGO GA WAKARANAI DE ARU

Name: Anonymous 2008-11-27 6:58

SHINKU HADO KEN

Name: Anonymous 2008-11-27 11:33

>>7
SAREDO NIHONGO WA TANOSHUU KOTOBA DEGOZAIMASU

OFUMI WA DOU DEGOZARIMASURU KA?

Name: Anonymous 2008-11-27 14:41

CHIP CHOP NIP NONG

WE ARR ROOK SAME

Name: Anonymous 2008-11-27 15:59

>>9

OHETA DEGOZARIMASURU GA OMANABI NI HAGENDE ORIMASURU

Name: Anonymous 2008-11-28 0:06

The Pleasure of Being Cummed Inside

Name: Anonymous 2008-11-28 1:43

DRIVE LIKE JEHU

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List