Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

日本語 Japanese Ask Questions Thread 8

Name: Anonymous 2013-10-13 22:06

If you have a question about the language, ask it and fellow 4channers might see it and answer it for you.

英語でも日本語でもOK
日本の方からのご協力も大歓迎です

See >>2 for recommendations of
■ useful software
■ dictionaries
■ sites to get media
■ other resources

See >>3 for links to previous threads.

NOTE: For those new to the text boards, know that they work a little different from the rest of the site. If you click on the thread title you are only shown the first 40 posts. Use the "Entire Thread" link at the bottom of this thread to see the rest.

Name: Anonymous 2013-10-29 8:41

I'm a bit of unsure about the following sentence - 「知らない人の声が頭の中に聞こえ、そんな異常事態をなんとなく受け入れてしまっている自分がいる。」. There are lots of strange things happening to MC and one of them is hearing voices inside her head. Is it correct to think that そんな異常事態 is about strange things other than hearing voices?
Maybe my question is unclear, that is why I try to write a translation of this sentence: "And there is me, who hearing the voices of unknown people, somehow or other accepting this abnormal situation." is this translation looks fine or not?

Full:
「回線が開きっぱなしでは危険よ・・・・・・」
あれは、確かに、頭の中で、聞こえた。思い返してみれば、電車の中で遭った女の子の声もそうだったような気がする。
知らない人の声が頭の中に聞こえ、そんな異常事態をなんとなく受け入れてしまっている自分がいる。
「わたし、どうしちゃったんだろ・・・・・・」

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List