OK,so our professor is giving us an optional extra credit oral final.It has to be 12 sentences,and it can't be simple XはYです。She said we must use four of the following:
-potential forms
-volitional forms
-a relative clause
-てから
-前に
-~ながら
-~ばよかったです
-~たら
-~て/あげる/くれる/もらう
>>2
Also, this is a less awkward way to say the second sentence
「私は日本語を勉強してから、漫画を読めるようになりました。」
Name:
halftheprice2011-12-15 11:14
私は日本語をとる前に何もわかっりませんでした。---->
私は日本語の勉強を始める前に、一言も分かりませんでした。
私は日本語を勉強してから、漫画が読めますよね--->
日本語を勉強し始めてから、漫画が読めるようになってきました。
一年生の時、私は日本語を勉強すればよかったです。
This doesn't make any sense. What do you want to say?
日本に行く飛行機だから、あそこに早く着きたいです。
This also doesn't make any sense. What do you want to say?
仕事を見つけたら、アニメを作ろう。
This makes no sense.
私は電車を乗りながら、写真をとります。---->
This is almost correct. The particle is wrong, though.
電車を乗る --> 電車に乗る
降りる takes the particle を、 but 乗る always takes the particle に。
私は両親にゴジラの映画を見てもらいました。
Your parents watched Godzilla for your sake? Is "my parents let me watch godzilla" what you want to say? In that case:
両親ににゴジラの映画を見させてもらいました。
Name:
Anonymous2012-01-04 22:43
Protip: nobody talks like that in Japan
You don't actually have the vocabulary or grammar base to say what you want to say, and all you're getting from this class is bad habits. Run away, far away, if you're serious about increasing your power level.