Name: Anonymous 2011-02-26 22:42
Hello, I'm using the "Colloquial Swedish" book to slowly learn Swedish and I have come across a problem which it does not explain, I asked Yahoo!Answers but I got different answers which just ending up confusing me.
Two sentences which we learn in "Colloquial Swedish" is:
1) I Storbrittannien har man regn både på vintern och på sommaren.
2) Storbrittannien har ganska lite skog.
Why does sentence one have "har man" and sentence two only "har"? What does "man" do to "har"? I understand "man" translates to one, but I can't find how it really fits.
Thanks for your time.
Two sentences which we learn in "Colloquial Swedish" is:
1) I Storbrittannien har man regn både på vintern och på sommaren.
2) Storbrittannien har ganska lite skog.
Why does sentence one have "har man" and sentence two only "har"? What does "man" do to "har"? I understand "man" translates to one, but I can't find how it really fits.
Thanks for your time.