Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

日本語 Japanese Ask Questions Thread 3

Name: Anonymous 2010-03-01 18:11

If you have a question about the language, ask it and fellow 4channers might see it and answer it for you.


Japanese Ask Questions Thread2
http://dis.4chan.org/read/lang/1206158123/1-40

Name: Anonymous 2011-02-19 21:27

Name: Anonymous 2011-02-19 21:36

>>761
正道を見せてくれてありがとうございます
そのサイトを覚えなければならないね

Name: Anonymous 2011-02-19 22:40

>>757
guidetojapanese.org

Name: Anonymous 2011-02-19 23:19

>>758

I prefer a self-paced somewhat self-structured program for something like this.

Also, college courses out here are fucking expensive.

>>763

Thanks.

Name: Anonymous 2011-02-19 23:23

皆はお互いに出来る限り日本語を勉強しているって
感動します;_;

Name: Anonymous 2011-02-20 20:48

以下の三つの文章は正しいですか?

「犯人は違法の行動をしなかったのを警察官に説明しようとしたが、結局捕まえられました。」
The criminal tried to explain to the police officer that he did not commit any illegal acts but, in the end, he was arrested.
「それはこの前に聞いたことある気がするけどちゃんと覚えられません」
I feel as though I've heard that before but I can't really remember
「ぼうっとしていた生徒は教師に黒板に書かれた問題をもう一度説明していただけないと尋ねました。先生は断って、生徒に教室から出てと言いました。」
The student who had been spacing out asked the teacher if she could explain the problem that had been written on the blackboard one more time. The teacher refused and told the student to leave the classroom

Name: Anonymous 2011-02-21 0:34

Hello. Thank you for posting that great guide. How long does it take for a fast learner, if he stays on course, to have his first sense of achievement? How many signs to I have to learn to follow basic conversation on 2chan or the like?

Name: Anonymous 2011-02-21 13:18

>>760
... I'm so confused right now.

Name: Anonymous 2011-02-21 14:21

What the fuck does
かっちゃお
mean

Name: Anonymous 2011-02-21 20:08

皆、まずは自分で問題解決しようとしなさい。そうすると、立派な人間になれる!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
            ∧_∧
            ( ´∀`)    
_____________(つ日_と)____________   

Name: Anonymous 2011-02-21 20:36

>>768
Seriously dude, by an actual textbook.

Name: Anonymous 2011-02-21 22:17

>>767

:(

Name: Anonymous 2011-02-21 22:32

>>771
by

Name: Anonymous 2011-02-22 5:31

>>771
Seriously dude, throw your textbook out of the window. They're useful, but are completely unproductive (and way more expensive) compared to studying the language from real Japanese media.

Name: Anonymous 2011-02-22 9:03

>>774
...keep thinking that.

Name: Anonymous 2011-02-22 9:43

holy shit setting myself up for trebs

Name: Anonymous 2011-02-22 9:44

EPIC TREBS <----- CHECK EM

Name: Anonymous 2011-02-22 9:56

>>777
(,,゚Д゚)

Name: Anonymous 2011-02-22 12:46

ミントに着いた時、カジノの手前道路に駐車した、駐車場から角を曲がったところだった。ロビーで大騒ぎをしない方がいいと思った。俺達のどちらも酔っ払いとして通らなかったんだ。すごく緊張していた。非常で危ないバイブに俺達は取り囲まれてしまった。急いでカジノを通り抜けて、後ろのエスカレータを上がった。

誰も会わずに、やっとホテルルームにたどり着いたが、鍵はドアのロックを開けられなかった。俺の弁護士はなんとかして開けるように戦っていた。「このくそったれはロックを変えたんだ」と呻いた。「おそらく部屋はもう調査されてしまった。ちくしょー、俺達はもう上がったりだ。

突然にドアが激しく開いた。俺達は躊躇って、中に急いで行った。トラブルきはいもない。「全部戸締りしてやれ」と俺の弁護牛は言った。「全てのチェインを使え」。彼は手に持っている二つのミントカードキーをジーと見ていた。彼は1221と言う番号が印刷されたカードキーを持ち上げながら、「これね、どこから来たか」と言った。

俺「ラッセルダの部屋のだ」と言った。

彼は微笑んだ。「ああ、そうだ。要るかもと思った、これ」

「何のため?」

「部屋へ上がって行って消防ホースを彼に浴びせまくろうよ」彼と言った。

「いやだ」と返事した。「その可哀想なやろうそっとしておいてやろう、なんか俺達を避けてる気がする。」

「ふざけるな」彼と言った。「そのポルトガル人どもめは危ないぞ。俺達を厳重に見張ってるんだ」。彼は目を細めて私を見た。「まさか彼と取引したか」

俺「お前は車を洗いながら電話で話してた」と言った。「夜明けスタートラインに着くように早めに寝ると言った」

俺の弁護牛は全然聞いてないのだ。切ない唸り声を上げて、両手で壁を打ってしまった。「このやろう!」と叫んだ。「最初から分かってたんだ!俺の女を手に入れやがった!」

俺は笑った。「撮影隊と一緒にいたの小さい金髪グルーピーか?彼は彼女をソドミーをしたと思うか?

Name: Anonymous 2011-02-22 16:11

Does anyone know the etymology of 名前?  I was wondering what "front" had to do with a person's name.

Name: Anonymous 2011-02-22 20:45

>>780
>I was wondering what "front" had to do with a person's name.
Not a goddamn thing. Now keep studying.

Name: Anonymous 2011-02-22 21:31

I just started studying Japanese like 3 days ago. I'm done with Hiragana and Katakana, and now I'm getting started on Kanji. I've been using Heisig's book, but it doesn't teach you the pronunciation. People say you learn it in the second book, and I don't have a problem with that, but I've heard people say to skip it as it is useless. If you don't use the second book, what do you use to learn pronunciation?

Name: Anonymous 2011-02-22 23:09

>>782
http://www.mediafire.com/?kl0eg18b6f2g0mh
Download this ^

It has .wav files of all the sounds of the monographs and diacritic characters. P.S. Stop relying one goddamn resource to learn a language. Holy fuck.

Name: Anonymous 2011-02-23 0:25

>>783
Well, I was actually trying to find out how to say each kanji. Do you suggest learning how to say the words while learning what they mean or going the Heisig way and learning how to read after?
I tried kanjidamage but it's confusing as fuck. Like, should I even bother with jukugo?

Name: 783 2011-02-23 1:08

>>780
Forget the name. Wonder what front has common with cutting off legs(刖) instead.

>>784
Fuck kanji.
So you'll remember that 前 can be pronounced like さき, ぜん, まえ. And ... what now? What you are going to do with this "awesome" knowledge? "Hey, did you know that you can pronounce 名前 as めいぜん if you're crazy enough?"
Sugge, aniki! Way to waste your time.

Learn the words instead.

Name: Anonymous 2011-02-23 2:13

>>785
Wut.
Isn't Japanese all about kanji?

Name: Anonymous 2011-02-23 4:03

>>782
Just continue on with RTK. I'm hoping you're using Anki - if you aren't, start using it. As for how you'll learn the pronunciations, well, the kanji tend to have many pronunciations and there's no point learning them separately. You will learn the pronunciations in the context of sentences. DON'T use furigana to assist you - that'll only slow or prevent your learning of the pronunciations; what you want to be doing is having Anki flashcards with the sentence on one side with kanji and all, and the same sentence on the other side with the kana instead, along with a brief definition of the sentence as a whole.

Also, you don't want to be memorising or translating the sentences - just learn to read them aloud and understand the general meaning of the sentence and its words. If you forget the pronunciation of a word, write down the word once while pronouncing it before going onto the next card.

The course I would recommend is:
- Learn 2042 kanji
- Begin sentences while learning a maximum of 5 additional kanji per day (from RTK3 or otherwise - most days you should aim for 2)

>>785
Yeah... it's people like you who are stuffing their faces in the Japanese McDonalds stores with a bunch of fat gaijin while only talking amongst themselves.

Name: jpfag 2011-02-23 4:32

>>766
「犯人は違法な行動はしなかった事を警察官に説明しようとしたが、結局捕まえられた。」

「のを」 sounds a little bit childish. Instead, use 「~事(こと)を」 when you translate "that."
By the way, isn't it strange to call him a "criminal" if he did not commit any illegal acts? Or, was he trying to deceive the police officer?
In Japanese, 犯人 means a person who committed a crime.

「それはこの前に聞いたことがある気がするけどよく思い出せません」
「ぼうっとしていた生徒は、教師に黒板に書かれた問題をもう一度説明していただけないか尋ねました。先生は断って、生徒に教室から出て行けと言いました。」

Unlike "remember", 覚える・覚えている doesn't have the meaning of "recall." You can use 思い出す instead.
出て is a rather  friendly way to tell someone to leave.You can use 出て行け to mean "Get out."  
「~と尋ねる」 translates into "ask her that."
「~か尋ねる」 translates into "ask her if "or "ask her whether."

Name: Anonymous 2011-02-23 11:44

And what would be the point of learning all readings for all kanji?

Name: Anonymous 2011-02-23 12:01

>>787
Make the cards myself? Or is there already a deck like that.
I'm a lazy bastard, so I'm not really too keen on making the deck myself.

Name: Anonymous 2011-02-23 14:32

>>786
No, it is not. It is about the words and grammar around the words.

Individual kanji are not useful when they are not connected to words. Knowining individual kanji hardly will help you recognize compound words(unless, duh, you saw them in other words).
Compare 人名 and 名人 or 心中 and 中心 for example.

>>790
There are decks, but already constructed decks will contain some cards that you don't want to know. And probably will never want to know. Like shellfish. Do you really need to know that 貝 かい is a shellfish? According to official jōyō kanji - yes.
According to common sense - no.

Name: Anonymous 2011-02-23 17:07

>>781
Nope.  I'm going to find out what the etymology is just like I do any English word.  Thank you for your unwarranted criticism.

Name: Anonymous 2011-02-23 21:20

>>792
By all means, waste your time.

Name: Anonymous 2011-02-24 2:51

>>792
Well, then why don't you check etymology dictionary?

Name: Anonymous 2011-02-24 5:30

My request might be a little weird. At the university we have materials from some book. Here's a page from it: http://i53.tinypic.com/e9b5tv.jpg
We already had idioms, onomatopeias, etc. Our teacher won't say what the source is since there are answers to questions. I'd be really happy if any of you would know the name of this book. Thanks in advance.

Name: Anonymous 2011-02-24 6:12

>>790
If you're talking about RTK, there's already an excellent RTK deck available in the shared decks section. You only need to fill in the sentences yourself, and even then you can just copy-and-paste from Reviewing the Kanji at koohii (Google is your friend).

As for sentences, you can start with the Core2000 (again, Google is your friend) and then I'd recommend making your own cards. This should be pretty easy anyway - 20-30 sentences per day should take you less than 15 minutes over the course of the day as you randomly notice them and add them to the deck. There are some sources you could be copying and pasting if you really want to - in fact, a lot of people have become semi-fluent in Japanese simply by copying and pasting and reading/viewing Japanese media.

Name: Anonymous 2011-02-24 20:36

>>759
In the case of "to like/dislike" or "to have" がis always used with the object in question. And since you aren't really supposed to use はor がmore than once in a sentence, the object takes priority since IT is what is liked.

Name: Anonymous 2011-02-26 13:20

It's getting very annoying to use one of various websites to search for a kanji I don't recognize.  Do you guys have any recommendation for electronic dictionaries?

Name: Anonymous 2011-02-26 15:44

>>632

kanjidamage is heisig with a different, worse, order. You can use kanjidamage with heisig order though.

Name: Anonymous 2011-02-27 5:28

>>799
I'd still recommend Heisig's RTK with Heisig's order. The writer of kanjidamage likes to plug his site on these boards, and as much as I appreciate the concept and work he's put into it, it simply isn't an improvement over the RTK + Reviewing the Kanji combination.

The readings are easily learnt in the context of sentences and so you only really need keyword->kanji to start with.

Newer Posts