Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

日本語 Japanese Ask Questions Thread 3

Name: Anonymous 2010-03-01 18:11

If you have a question about the language, ask it and fellow 4channers might see it and answer it for you.


Japanese Ask Questions Thread2
http://dis.4chan.org/read/lang/1206158123/1-40

Name: Anonymous 2011-01-29 17:19

Whats -なの exactly mean as a "feminine copula"?

I heard it in a song and a dude is singing it. Does that mean hes feminine? gay?

Name: Anonymous 2011-01-29 21:39

>>681
You'll notice that Japanese copulae in general have no particular meaning. The most common copulae 「だ」 and its distal form 「です」 are linguistically thought of as predicating a sentence by connecting the subject with its predicate, though if you've spent anytime with Japanese you'll know that there is no difference in English meaning between 本社の部長はあほです、本社の文長はあほだ、or 本社の部長はあほである. Feminine copulae such as 「なの」 accomplish the same goal as 「です」 or 「だ」 but are primarily used by females or indicate female speech.

I can't say whether its "normal" for males to use 「なの」 but I seldom hear it. More likely, its the auxiliaries 「なのだ」 or 「なのです」, which are used across gender.

Name: Anonymous 2011-01-29 23:18

>>682
そうか ありがとう

Name: Anonymous 2011-01-31 21:20

>>681

「なの」has no specific meaning in English. 「の」 can be thought of as a word that adds emphasis or explanation, though it is used in other purposes, as well. It becomes 「なの」after nouns and certain adjectives.

Sometimes men will say 「なん」instead of 「なの」to sound less girly, which is just a shortened form.

If you're talking about music, though, lyrics don't always follow speech conventions.

Name: Anonymous 2011-02-01 9:23

Are there any recommended guides or books for learning the language? I don't wish to learn to speak it, by the way, only reading is necessary. What should I learn first, hiragana or katakana? I have no prior experience with the language, by the way.

Name: Anonymous 2011-02-01 11:48

hey guys, i wanna learn japanese through reading japanese light novels and other reading materials, can anyone recommend me some sites or books for references?

Name: Anonymous 2011-02-01 14:31

hey guys, i wanna learn japanese through reading japanese light novels and other reading materials, can anyone recommend me some sites or books for references?

Name: Anonymous 2011-02-01 23:29

>>685

>>686

Copypasta.

Nice try, though.

Name: Anonymous 2011-02-02 19:14

>>688

I really don't think >>685 was a copypasta

Name: Heather Brooke 2011-02-02 21:03

Name: Anonymous 2011-02-02 21:11

>>687
ちゃんと日本語を習いたかったらライノベなんか使わないほうがいいよ
そんな簡単な小説しか読めないと絶対に日本語を話すのが出来ないだろう。
外国語を勉強するのをもっと楽しくしたいのはいいだがまじめにやるのが一番だと思う

Name: Anonymous 2011-02-02 21:16

>>690
本物のセックスをもらいたいならここにクリックして

ってなぜこの板はスパムだらけだ?捨てられたか?

Name: Anonymous 2011-02-07 19:26

Hi /lang/. I've just finished Heisig's RTK and RTKana and I'm wondering where to go from there. I haven't got the patience for the lack of vocabulary in Pimsleur despite barely knowing how to speak any Japanese, so I'm thinking of just picking up sentences and running with them as Khatzumoto recommends over at AJATT.

Where's the best place to start learning sentences? The Core2000/6000k packs, or should I just start watching videos and reading news?

Name: Anonymous 2011-02-07 20:02

>>693
I recommend fapping to some hentai for a few years in your mom's basement

Name: Anonymous 2011-02-07 20:09

>>694
Mum doesn't have a basement. I'm not much of a fan of the anime part of the culture in general, but I'll be happy to move back into the darkest bedroom and oblige with the rest of your advice if you think it'll help my study.

Name: Anonymous 2011-02-07 20:47

>>693
たまに私はインタネット上で国語辞典サイトに立ち寄って
勉強するために特定な言葉の英訳か和訳の例文を検索します

気になると、jisho.org, ejje.weblio.jp, と tangorin.com を推薦します。

しかし、まだ基本的な単語や文法を知っていないなら、
まずは悠長に構えた方がいいと思います

Name: Anki: frustration. 2011-02-08 10:22

I'm trying anki after mnemosyne. I have a question - how do I disable card layout in downloaded decks?
Here's situation:

I downloaded Japanese Core 2000, made new card layout
because I didn't want to see sentences in question

I created layout that I want to use(it displays only kanji on question and full information on answer, e.g. "法律"), in Model Properties I even disabled Reading and Dictation models,
but it still shows me  法律 -- 新しい法律が出来た in review and by F2 it still displays "Template used by fact: reading(current)".  And when I manually change layout in this F2 menu to "MyJC2KLayout" it does nothing.

What should I do to use only my layout?

Name: Anonymous 2011-02-08 11:24

先日、気になったことが思い付いたけど日本語を流暢に話せる人が必要だと思います。

英語にはややこしい表現がいっぱいというのは常識なんだけど
時々日本語にも同じような表現があるのを気づくこともある。

で、日本語では英語の表現「Off-day」の対等があるかなと思って
でもどんなに調べても何もを見つけることが出来なかったです。

意味には「Off-day]とは日本語の「偉い目」と殆ど同じですけど、ニュアンスがちょっぴり違います。

「Off-day」に関してニュアンスは
「ある日に何をしても、日常の生活の用事が出来なくなってしまいます」です。

同じような表現が存在しているかな?

Name: Anonymous 2011-02-09 2:47

自分が原因で、物事がうまくいかないときは、「調子が悪い」
自分以外の理由で、物事がうまくいかないときは、「ついてない」
といいますよ。

今日は調子がいい。
今日は調子が悪い。
昨日はついてた。
昨日はついてなかった。

Name: Anonymous 2011-02-09 5:45

700 get!

肛門

Name: Anonymous 2011-02-09 9:22

Chinabro です。
Why do the japanese use the simplified character 国 for country and not the traditional 國 for country?

Name: Anonymous 2011-02-09 10:17

Name: Anonymous 2011-02-09 10:41

>>701
The authorities thought that simplified Kanjis would make it easier to read and write Japanese.
They even tried to do away with all Kanjis but didn't succeeded.
BTW, people would use 国 when they wrote 國, even before the  authorities authorized 国.
(I don't know the reason why it was 玉, though.)
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_script_reform

Name: Anonymous 2011-02-10 2:31

Do japanese use simplified chinese writing? Like 话 instead of 話?

Name: Anonymous 2011-02-10 9:24

>>704
日本人は使う漢字を使います
理性がなくて、そんなに簡単だ

Name: Anonymous 2011-02-10 9:43

Why is everything bad in japanese connected with 女?

Name: Anonymous 2011-02-10 16:55

>>704
I've never seen the use of Simplified Chinese characters in Japanese. I don't know Chinese, but I instantly recognise when I'm looking at Simplified Chinese because those characters are strange to me.

>>706
Witches.

No, actually, everything bad in Japanese is not connected with women.

Name: Anonymous 2011-02-10 20:16

Does anyone know some good podcasts, TV shows, youtube channels, etc where they talk like normal people? I don't feel like I get worthwhile practice out of perfectly enunciated lesson or cartoon talk any more.

Name: Anonymous 2011-02-10 20:46

>>706
Because its the same for every language

Name: Anonymous 2011-02-11 0:28

>>708
Internet radio ftw

There are a number of Japanese stations that do this, but you won't find them unless you use Google first.

Name: Anonymous 2011-02-11 8:42

<--- check my dubs ^__^

Name: Anonymous 2011-02-11 19:15

>>710
And the problem is that there are a number of them.

Name: Anonymous 2011-02-13 23:03

>>708

tokyomx news on youtube

Name: Anonymous 2011-02-13 23:19

How would one say in Japanese "You didn't need a car because everything was so close."

Name: Anonymous 2011-02-14 0:14

>>714
「全部がすぐ近くにあったので車は必要じゃありませんでした。」
または
「全部がすぐ近くにあったので車は要りませんでした。」

Name: Anonymous 2011-02-14 0:22

>>715
Hmmm. What's the difference between 要りません and 必要はない?

Name: Anonymous 2011-02-14 0:26

>>716
Very nuanced. The difference between "need" as to compensate for a deficiency and "need" as in an imperative or something required.

Name: Anonymous 2011-02-14 0:29

>>717
So, if you didn't have a car but didn't "need" one BECAUSE everything was so close, I'd recommend 要る. However, if, because everything was so close, the need of a car was not required, I'd recommend 必要.

Name: Anonymous 2011-02-14 0:33

>>718
I see, that makes sense. Thanks for the help.

Name: Anonymous 2011-02-14 1:55

ひちりいみかにみい

i really hate to bother you guys, but what does/could this mean?
it was on something i got for valentines day.

Newer Posts