Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon.

Pages: 1-

chinese writing

Name: Anonymous 2009-02-18 5:41

hello,

i am studying japanese and just out of curiosity i have a couple of questions about chinese. oh of course i could just read it on teh wikipedia i guess but that would be too simple.

in my opinion the hardest part about the japanese writing system isnt even the kanji on their own but rather the thousands of compounds that you need to memorize. i heard every day chinese uses more hanzi than japanese, so how does that work? do they also combine more or less arbitrary characters to form new words as is done in japanese? i know that chinese characters usually only have 1 pronounciation so that should make it alot easier in that regard, but can you also guess the meaning of a compound word in chinese just by looking and combining the meaning of each individual character making up the compound or do you have to memorize pretty much every compound just as you have in japanese?

Name: Anonymous 2009-02-18 6:17

Chinese doesn't have writing.

Name: Anonymous 2009-02-19 4:00

>>1
NOT YOUR PERSONAL WIKIPEDIA

Name: Anonymous 2009-02-24 20:17

Chinese compounds work just the same way as Japanese, the only difference is that they normally use other compounds thanks to the structure of the language.

>>can you also guess the meaning of a compound word in chinese just by looking and combining the meaning of each individual character making up the compound or do you have to memorize pretty much every compound just as you have in japanese?

I don't get this part. You can guess the meaning of - let's say - 80 % of all compounds both in Chinese and Japanese. There isn't any difference.

Name: Anonymous 2009-02-25 6:58

Japanese pronunciation and reading is the main difference. Chinese don't have kana, either. I had a Chinese friend who studied Japanese with me in high school. He aced everything to do with kanji-English, but was hopeless at everything else.

Name: Anonymous 2009-02-25 15:16

I have a few Chinese friends who completely don't understand how to write words according to their pronunciation. It's something entirely new for them.

Name: Anonymous 2009-02-25 20:12

>>6
I have no idea what you mean by that, as I have Chinese friends that understand how to write words according to their pronunciation.

Give me an example, please.

Name: Anonymous 2009-02-26 1:07

>>7
No, I'm serious. They fail at trying to write something newly heard which spelling is unknown.

Name: Anonymous 2009-03-02 20:10

>>8
Well, let's assume you never heard the English word "onomatopoeia" before, and you heard it just once. Chances are, you wouldn't be able to spell it very good the first time.

I don't see how any language is different in that aspect, except for the possible exception of Finnish.

Name: Anonymous 2009-03-03 1:33

>>8
I'm sure they could write the pinyin of it though. 

A comparable issue is if you said "to" in English, and asked someone to spell it, they wouldn't know how to write "too", "two", "to", etc.

Name: Anonymous 2009-03-03 14:55

<a href="http://www.buyaionmoney.com">aion kina</a>
<a href="http://www.buyaionmoney.com">aion gold</a>
<a href="http://www.aiongold-money.com">aion gold</a>
<a href="http://www.aiongold-money.com">aion money</a>
<a href="http://www.aiongold-aiongold.com">aion kina</a>
<a href="http://www.aiongold-aiongold.com">aion gold</a>
<a href="http://www.rs2accounts-rs2accounts.com">runescape gold</a>
<a href="http://www.rs2accounts-rs2accounts.com">runescape money</a>
<a href="http://www.aionkina-aionkina.com">aion kina</a>
<a href="http://www.aionkina-aionkina.com">aion gold</a>
<a href="http://www.benniuw.com">股票软件</a>
<a href="http://www.benniuw.com">股票分析软件</a>

Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List