Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon.

Pages: 1-

Etymology is biased

Name: Anonymous 2007-12-13 19:54

Etymology is quite biased against language isolates when it comes to "who borrowed the word from whom".

Name: Anonymous 2007-12-13 19:55

>>1

Not just language isolates but smaller languages in general.

Name: Anonymous 2007-12-24 2:55

Of course, people like being opinionated faggots no matter what field you go into.

If you have a problem with it, release your own contrary theory and back it up with concrete evidence.

Name: Anonymous 2007-12-26 20:15

Stupid mud languages. Nobody cares.

Name: Anonymous 2007-12-27 3:09

>>3

I'd like to see the other side provide evidence first.

Name: Anonymous 2007-12-27 10:10

>>1
So true. :-/

Name: Anonymous 2007-12-27 16:53

as a gaelic speaker i am particularly aware of this. there are loads of structures in english that exist in no other language but the celtic ones, but for political reasons the celtic roots aren't acknowledged ever.

Name: Anonymous 2007-12-27 17:13

>>7
How do you say beer in gaelic?

Name: Anonymous 2007-12-27 17:46

>>8
In Irish gaelic, it's beoir (pronounced something like byoir).

Name: Anonymous 2007-12-27 17:49

>>9
I heard it was close to Portuguese "cerveja". Must be the other gaelig then.

Name: Anonymous 2007-12-30 5:00

>>10

The Gaelic languages have little in common with Spanish or Portuguese. I don't know who spreaded the lies that the Celts are related to them.

Name: Anonymous 2007-12-30 5:26

>>11
Well, maybe because in the first place, a celtic tribe lived in that region, the Celtiberians. Some Spanish and Portuguese words came directly from their celtic language, some others were celtic words that became part of Latin vocabulary and then evolved into Spanish/Portuguese. One example is "porcom", it was a Celtiberian word then it became "porcu" in Latin and then "porco" in Portuguese. The word for beer "cerveja" share it's roots with "crwr" which is Welsh for beer. In that case, Irish Gaelic didn't keep the celtic word for it and and adopted a Germanic word instead.

Name: Anonymous 2007-12-31 14:37

>>12
Romans called beer Cerevista, made up of Ceres (god of grain) and Vista (strength). So I say that your etymology is wrong.

Name: Anonymous 2007-12-31 18:47

Etymology reminds me of the out of Africa theory. Everyone likes to draw all the languages or as many as they can to one source. Why not multiregional?

Name: Anonymous 2007-12-31 18:49

Etymology is quite biased against language isolates and smaller languages in general when it comes to "who borrowed what from whom".

Name: Anonymous 2007-12-31 21:45

>>12
Wel, meibi bikaas in thö först pleis, a keltik traib livd in thät riijön, thö Keltiberiöns. Sam Späänish end Portugiis wörds keim dairektli from theör keltik längwich, sam othörs wöör keltik wöörds thät bikeim part of Lätin vokäbyuleri end then ivolvd intu Späänish/Portugiis. Wan exämpol is "porcom", it was a Keltiberiön wörd then it bikeim "porcu" in Lätin end then "porco" in Portugiis. Thö wöörd foor biör "cerveja" sheör its ruuts with "crwr" which is Welsh foor biör. In thät keis, Airish Geelik didn't kiip thö keltik wöörd foor it end ädaapted a Görmänik wöörd insted.

Name: Anonymous 2008-01-01 4:16

>>13
Yes, the name of the god was also originated from the Celtic word. You have to rememeber that lots of Roman deities were borrowed from other cultures.

Name: Anonymous 2008-01-01 6:19

Crappy little Celtic languages nobody cares about are taking credit for words in the Latin language?

Name: Anonymous 2008-01-02 19:39

>>18
Even though I'm Irish, I have to agree. Romans came and p0wned the Britons. Even though they never got as far as Ireland (empire fell first), we were the same people back then (lol Volkerwanderung) so  would have suffered the same fate.

Name: Anonymous 2008-01-03 4:33

>>18
But this is what happened. Latin borrowed many words from many sources, Celtic, Germanic, Greek even Slavic.
Want to have a funny surprise? Follow the complete etymologic branch of the word "war".

Name: Anonymous 2008-01-03 9:51

NO YOU GUYS ARE WRONG EVERYTHING COMES FROM EITHER LATIN GREEK OR SANSKRIT DURRR

Name: Anonymous 2008-01-03 10:49

Speaking of etymology I often see people who have no idea what they're talking about say "Finnish and Hungarian are like brothers". Ummmm the languages at first glance hardly resemble each other. The have a handful of similar words but it's the grammar rules that causes most people to think the languages are related.

Also just because they're related doesn't make one easier to learn for a speaker of the other. English and Punjabi are related yet I don't see you having an easy time learning it.

Name: Anonymous 2008-01-03 11:06

>Ummmm the languages at first glance hardly
>first glance

there's your mistake

Name: Anonymous 2008-01-03 17:38

>>22

>English and Punjabi are related yet I don't see you having an easy time learning it.
>Punjabi

There's your mistake.

We don't have a hard time learning it either because no one gives a shit about learning punjabi in the first place

Name: Anonymous 2008-01-04 13:46

I often see people who have no idea what they're talking about say "Finnish and Hungarian are like brothers". Sure they have a handful of similar words but it's the grammar rules that cause most people to think the languages are related.

Also just because they're "related" doesn't make one easier to learn for a speaker of the other. English and Punjabi are related (Indo-European languages) yet I don't see you having an easy time learning it.

Name: Anonymous 2008-01-07 18:38

agreed

Name: Anonymous 2008-01-08 10:03

http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:The_living_fish_swims_in_water

Imperialism and (Indo-) Eurocentrism still rule in linguistics. Just take a look at that talk page.

comparisons
The comparison of these sentences is interesting. For me, "Elävä" and "Eleven" sounds even like English "a living" or German "ein lebender", also a slight resemblance of "veden"/"viz" with "water"/"Wasser" might be there. This might however be coincidence. Perhaps some of the word-stems have been influenced by indo-european languages.

"Perhaps some of the word-stems have been influenced by indo-european languages"

Influenced? By Indo-European languages? Why is it that people always assume that Indo-European languages have influenced Finno-Ugrian languages, while it could very well be the other way around:

"Finno-Ugrian languages have influenced Indo-European languages."

Name: Anonymous 2008-01-10 1:20

Do Finno-Ugric languages have a word for "butthurt"?

Name: Anonymous 2008-01-11 19:31

>>25 As I said in an earlier thread, Indo-European languages are so distantly related, that calling something Indo-European isn't all that useful to laypeople, and shouldn't have emotional connotation to it.  The common ancestor language probably predates written language.

and >>27 may have a point.  As Indo-European languages spread throughout Europe, the words took on different shapes in different parts of the continent.  Look at Grimm's Law as one example, where Proto-German branched off.  What was it that turned all those F's into B's?  Probably a collision with another prominent language, where many people had to learn the Indo-European ancestor language, but with an accent.  Consider the kinds of changes English words make when they enter the Japanese language.

Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List