Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

Latin verse

Name: Anonymous 2007-10-07 15:53

Can anyone translate this? 'Habere aequus sic'
It's the only part of a latin song that hasn't been translated.

Name: Anonymous 2007-10-07 20:02

>>4
I've found  the problem. It's really awful Latin- all verbs are in the infinitive when I think they meant to put them in the imperative, and the noun endings are just abysmal. My bet is they just flipped through a latin dictionary I'll give you a literal translation of the part you asked for, but it's hard to even do that- inflectional languages only work when people actually use the inflections :x


Ad ante tu
Habere aequus sic
Dolor nil finis

And before you
to fairly hold thusly
pain is nothing finished.

I tried to take liberties and have it make sense, but I genuinely have no idea what the fuck they are trying to say. Sorry I couldn't be more helpful.

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List