Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

Japanese - Ask questions thread

Name: Anonymous 2007-03-24 3:04 ID:DnRX6EFG

Basically if you have a question about the language, ask it and fellow 4channers might see it and answer it for you.

To start it off. When an animate object (iru) dies, is it considered inanimate(aru)?

Name: Anonymous 2007-06-13 13:07 ID:9rDRq1CB

>>35
To expand on this, you use noun+でも for an affirmative sentence to mean anything. The popular phrase "ななでもいい。" literally means "anything is good".

However, in a negative sentence you use noun+も. For example, if you say "I don't like anybody", it's: だれもがすきじゃない。

There are quite a few irregular words though, such as いつも means always.

>>34

For that song title, I'm not quite sure. どんな is used as a "what kind of" word, like if you were asking what a person is like "どんなひとですか?" or literally: "what kind of person are they?"

I suspect for that song, the も is used in the sense of "also". So it's probably something like "what time is also" for the song title. I think toki can also mean heart though, I'm not sure. I vaguel remember from some friends who played the Tokimeki Memorial games, and that Tokimeki meant "heart-throb"

Name: Anonymous 2007-06-13 19:49 ID:6trntGaE

>>280
Correct. Guys would say 二十歳だね?
If you think 二十歳だな is the same thing, only masculine, you're mistaken.

Name: Anonymous 2007-06-13 21:47 ID:Heaven

>>282

Thought so.  Could you explain it anyway, so we're all on the same page?

Name: Anonymous 2007-06-13 22:50 ID:ZB7knoaj

>>283
I'm not 283, but if I was to try and translate it in a way to make the difference show, then uhh something like this?

二十歳だね? he's 20 years old huh?
二十歳だな So he's 20 years old.
二十歳だ he's 20 years old.

な isn't really trying to seek your opinion like ね, it just puts emotion in it or emphasizes it, so you might say the sentence with the same tone as a ね sentence though.

Name: Anonymous 2007-06-13 22:51 ID:ZB7knoaj

I meant I'm not 282... Really needs to be a way to delete posts or edit them..

Name: Anonymous 2007-06-14 1:32 ID:H6ePLTkI

what does the で do in cases like this?
泣かないで

I think it directs it at the person to not cry, but can someone explain what it really is for?

Name: Anonymous 2007-06-14 2:18 ID:FmI0Cj5p

泣かない - dont cry
泣かないで(下さい)- (please) don't cry
泣かないでほしい - I don't want you to cry

あっちへ行かないで
それを食べないで
子供を下ろさないで

Name: Anonymous 2007-06-14 2:21 ID:8zecbq5h

i will stick my dick in yuor mouth and then in your ass until you love me bitch,yeah thats right i will kill you and then buried you in my back yard

Name: Anonymous 2007-06-15 22:35 ID:s2aN0zVm

What's the longest word you can think of?
This has got to be up there, 最高経営責任者 「saikoukeieisekininsha」 (CEO)

Name: Anonymous 2007-06-16 10:28 ID:ajG6df21

>>289

We should use that to scare off the weeaboos.
I remember someone posting what a literal translation of computer would be,  and it was something like 'real-time input-output display calculating electric box.'

原動機付自転車「gendoukitsukijidensha」is motorized bycicle.

Name: Anonymous 2007-06-16 10:39 ID:YBnwtHtS

wrong
motorized bicycle is バイク you stupid fag
just because you looked up a word from pre WW2 doesnt mean its still used today.

Name: Anonymous 2007-06-16 11:48 ID:lg014aN9

>>289

後天性免疫不全症候群
(Koutenseimenekifuzenshoukougun)




AIDS. :]

Name: Anonymous 2007-06-16 13:51 ID:Heaven

偽性副甲状腺機能低下症
ぎせいふくこうじょうせんきのうていかしょう
pseudohypoparathyroidism
http://health.goo.ne.jp/medical/search/101E1000.html

Name: Anonymous 2007-06-17 11:33 ID:t744H6Ju

>>291

Fail.

There is a difference between bike, bicycle, motorbike, autobike, and motorized bycicle.  Specifically, motorized bycicle is used for two or three wheeled bikes with no lower than 50cc displacement.

Fucking kill yourself you stupid fag.

>>292

I lol'd.

Name: Anonymous 2007-06-17 11:55 ID:UWtkSXBT

>>294
What an emo thing to say

Name: Anonymous 2007-06-17 18:32 ID:Br5aOeTF

Is there a place to study Japanese radicals(bushu) online, with a built in flashcard system or something?

Name: Anonymous 2007-06-17 21:39 ID:F0NBwT2D

>>295
GTFO
(caps lock for cool)

Name: Anonymous 2007-06-17 22:57 ID:Br5aOeTF

Is there any trick to irregular kanji pronunciations?

In example 旅人=tabibito (traveler) but the hito is a bito. Is it because the last sound was bi? Is there anyway to know if it's an irregular reading? Or is it just something you have to know.

Name: Anonymous 2007-06-18 1:08 ID:1jRN66tq

thats not an irregular reading

for irregular readings you just have to memorize them. if there was a trick, they wouldnt be irregular.

Name: Anonymous 2007-06-18 1:18 ID:6dihvJHP

moonspeak

Name: Anonymous 2007-06-18 2:21 ID:pB53OUlA

>>299
人 is pronounced hito, jin, and to. So when I say Bito is an irregular reading, I mean it's got a variation in the way to read it, in case we got a misunderstanding...

Name: Anonymous 2007-06-18 11:35 ID:1jRN66tq

>>301
consult your kanji dictionary again (or get a better one), you are incorrect on those readings. 人 is also read びと

Name: Anonymous 2007-06-18 11:37 ID:Heaven

>>302
>人 is also read びと

>>301
>So when I say Bito

Name: Anonymous 2007-06-18 21:57 ID:pB53OUlA

why do they pick some of the most obvious kanjis for furigana on top?

Like I see 誰, 体, etc, with furigana but some much more rare ones don't get it.

Name: Anonymous 2007-06-18 22:21 ID:yHqLyDw2

>>304
what are you reading?

Name: Anonymous 2007-06-19 12:37 ID:W/t9/g35

>>305
faggy manga for faggy fags

Name: Anonymous 2007-06-19 12:38 ID:W/t9/g35

>>305
faggy manga for faggy fags

Name: Anonymous 2007-06-19 17:27 ID:P1mUb1Gn


   
私、AVの仕事を始める前までは6年間アメリカで生活をしてました。もちろん初体験の人はアメリカ人です。スゴクやさしいのですが・・・・何か物足りなくて・・・・私、硬い日本人のオチンチンが大好きなんです。日本に帰国して本当に良かった!!

Name: Anonymous 2007-06-19 17:27 ID:P1mUb1Gn

私、AVの仕事を始める前までは6年間アメリカで生活をしてました。もちろん初体験の人はアメリカ人です。スゴクやさしいのですが・・・・何か物足りなくて・・・・私、硬い日本人のオチンチンが大好きなんです。日本に帰国して本当に良かった!!

Name: Anonymous 2007-06-19 17:56 ID:5x4fYTsN

>>308
嘘つき
日本人のオチンチンは小さいですよ。

Name: Anonymous 2007-06-20 0:53 ID:09sYymo8

>>310
learn to readです

Name: Anonymous 2007-06-20 4:55 ID:d/WB4kgK

>>311
ですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですですです

Name: Anonymous 2007-06-20 19:38 ID:iCf1uufN

>>310

It means "The japanese ballops are tiny"?

Name: Anonymous 2007-06-20 19:59 ID:rSefaBtq

what's this?
今度こそ
I know that they're "ima" and "do",
but don't know the meaning of the phrase

and this
あつ毎度ありがとうございます
or this:
あっ毎度ありがとうございます
what's the exact meaning of毎度 ?

thanks

Name: Anonymous 2007-06-20 22:39 ID:fE0neBt7

今度こそ こんどこそ
this time/next time for sure

here's from wwwjdic
毎度 【まいど】 (n-adv,n-t) (1) each time; (2) (See 毎度有り難うございます) (abbr) thank you for your continued patronage;

Name: Anonymous 2007-06-20 23:01 ID:Ymh+tdSn

>>314
Trust me when I say this, download rikai chan firefox add-on, you won't regret it, it shows you how to read stuff, and gives you the definition just by hovering your mouse over it.

Also 今度 is read kondo, not imado, rikai chan would point this out to you if you didn't know that though.

Name: Anonymous 2007-06-20 23:07 ID:d/WB4kgK

>>316
I use that for translating anime. It's a good thesaurus too.

Name: Anonymous 2007-06-20 23:53 ID:Ymh+tdSn

I got a question about old people speaking slang

What does にゃあ and じゃ mean when they use them? I.e.
正確にゃあ分からないけど、たぶんそんくらいじゃ。

And while I'm at it, what does ぼそった mean? I.e.
Personがぼそっと言った

If they're slang of something, it'd be even better if I just knew what they were slang of I guess.
thanks

Name: Anonymous 2007-06-21 0:28 ID:/kpcgjIU

318 again, if there's an old person slang word site or anything out there, that'd be awesome, the more I'm reading this thing with this old guy speaking, the more stuff I see that I don't know, and can't look up in a dictionary.

Name: Anonymous 2007-06-21 1:18 ID:Heaven

>>316
you won't learn shit that way too

Newer Posts