>>39
「たら」はその前にした方がいいことだという意味です。
例えば:
テストを取った前に勉強したらどうですか。
What if you had studied before you took the test? (You would've done better)
「ければ」はしないとナニカことはいけません。
例えば:
勉強しなければ行けません。
You have to study.
「なら」はそのことあったらという意味です。
日本語を分かるなら、日本に住めます。
If I understand Japanese, I can live in Japan.
他は:
Q.日本に行ったことがありますか。
A.中国ならありますが、日本に行ったことがありません。
Q.Have you ever gone to Japan?
A.(If you're talking about China) I have gone to China, but I have not gone to Japan.
ごめんなさいけど、私は日本語の先生じゃないよ。間違いあるかもしれませんね。気をつけてね。