Name: Anonymous 2011-05-27 13:27
I might be a tad bit late to the game, but what is your opinion on translating "SOS dan" to "SOS Brigade"?
Personally I think it has a military ring to it that the original name definitely doesn't imply. Haruhi and her group are certainly not a subunit of a larger, hierarchical structure like an army or a fire department. Actually they don't fit in particularly well in their high school.
I believe that even an uninspired translation such as "SOS group" would have been better.
Personally I think it has a military ring to it that the original name definitely doesn't imply. Haruhi and her group are certainly not a subunit of a larger, hierarchical structure like an army or a fire department. Actually they don't fit in particularly well in their high school.
I believe that even an uninspired translation such as "SOS group" would have been better.