Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon.

Pages: 1-

翠星石は俺の嫁

Name: Anonymous 2005-12-22 9:36

アニメキャラと結婚する方法を考案した

Name: Anonymous 2005-12-22 11:44

翠星石 is my bride. The method of marrying an animation character was devised.

Name: Rin-chan !DKPSTMdNQ2 2005-12-24 21:48

そっか?
O RLY?

それでは、無名の嫁が翠星石ならば、俺は水銀燈と結婚します。
Well then, if Anonymous' bride is Suiseiseki, then I shall marry Suigintou.

Name: Rin-chan !DKPSTMdNQ2 2005-12-24 21:51

所で、水銀燈と結婚するためにこのアニメキャラと結婚する方法を教えてください。
By the way, please tell me the method for marrying an anime character so that I may go about marrying Suigintou.

Name: gustav 2005-12-25 4:15

そんなスレッドを立てるなよなーw

Name: Anonymous 2005-12-25 7:55 (sage)

Why don't you marry seiyu?

Name: Anonymous 2005-12-30 2:37

I LUFF SUIGINTOU! SHE PWNZ ME EVERY TIME I SEE HER PICTURE I MUST HAVE HER SWEET DOLL-JOINTED, UNTORSOED BODY!

Name: Anonymous 2006-01-01 4:58

wwwwwwwwwwwwwwwwww
LOLOLOLOLOLOLOL

Name: Anonymous 2006-01-01 20:54

world4chももりあがんねーな
2ちゃんの古文漢文板以下じゃね?
おまいらなんとか汁

Name: Anonymous 2006-01-01 22:13

>>9

?

Name: Anonymous 2006-01-02 0:46

I want to make Chika my delicious flat child bride.
Every day I will eat her delicious cookies, and every night... haahaa

Name: Anonymous 2006-01-03 12:10

>>9
激しく同意
皆、もっとカキコしろ!
「2ちゃんの古文漢文板以下じゃね?」って文は意味不明だがな・・・・・
古文漢文板って何板?

>>10
not really important.

Name: Anonymous 2006-01-03 14:03

>>12

Alrighty then.

Name: Anonymous 2006-01-05 1:12

うはwwwwwなにここwwww

Name: Anonymous 2006-01-05 12:46

ぬるぽ

Name: Anonymous 2006-01-09 22:38

>>12
一日のカキコの数が古文漢文板以下なんじゃないかと言いたかったのさ。
ところでスラングが多すぎて意味ワカンネ。だれかまとめてくれないか。ついでにやらないか。

Name: 12 2006-01-10 15:39

>>16
スラングって2ch用語のこと?
俺、よく知ってるよ、2ch用語。

Name: Anonymous 2006-01-17 0:17

>>14
外人砂漠に立てられた日本人居留地だよ。

Name: 12 2006-01-17 15:17

ここに本当の日本人いるかな・・・・

Name: Anonymous 2006-01-17 21:37

NO WAPANESE ALOUD GTFO

Name: Anonymous 2006-01-21 12:21

Go home JAPS!

Name: Anonymous 2006-01-22 7:13

やらないか

Name: Anonymous 2006-01-23 13:28 (sage)

>>19

Let's put it this way... Are you?

Name: 奈々資産 2006-02-28 9:51 (sage)

英語のできない俺が来ましたよ。せっかくなので記念カキコ。

ローゼンメイデンは最近のアニメの中ではそれなりに面白かったな。
トロイメントがあんな終わり方なのは原作との兼ね合いみたいだな。
マンガの方は未見だけど、アメリカや欧州でも翻訳版が出てるんだよな。確か。
アニメに続きがあるとすれば原作完結後になるのかね。
劇場版が予定されてるという噂もあるが。

Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List