Anyone else following this manga? first 3 chapters came out a long time ago, but then they stopped releasing them. [Evil_Genius] picked it up and chapter 8 came out a couple of day ago. i think it's a great manga...
discuss.
Name:
Anonymous2005-01-19 4:09
I'm following the Jinmen Juushin translations. ( http://jinmen.pyoko.org ) , despite them currently being a few volumes behind E-G. I prefer JJ's version to Evil-Genius', who seem to think that "-tan" is Kansai-ban (sic) for -chan, and that a "lolita" is the same thing as a "lolicon".
Name:
Songlian!2EfiCxeqZU2005-01-19 21:52
I was reading the releases from mangainc, but then they dropped it, so I stopped reading it. >> Thanks for the link Anon! It's a disturbing manga, but it's pretty damn funny.
Name:
Anonymous2005-01-20 11:05 (sage)
>>2
True that their translations have weird mistakes. If they understand Japanese and otaku culture well enough to translate the rest, why mess up a simple thing like -tan?
Oh well, better than nothing, at least they are trying~
Anyway, I'm enjoying this comic, though it really offends me at the same time. Sometimes I re-read a page like "Did they just say that??" But it's a really good comic, not just glorifying fandom like others, but the characters are still somewhat sympathetic.
Name:
Anonymous2005-01-21 2:31
U N K O
Name:
Edible Corpse2005-01-21 8:52
BUT SPEAKER SAN HIS ENEMIES WILL KILL HIM IF HE STEPS OUTSIDE
wish he'd have more appliences talking to him. though i guess his insane antics and all the loli content in this manga will keep me reading out of morbid curiousty (it also seems there's more to him then it seems. maybe they'll do a whole flashback where we get a profound reason as to why he's fucked up, or maybe it'll be just off hand mentioned)
I think if one cannot wright English, he or she had better not wright in this page. It's nothing but showing off one's silliness. Especially, Japanese one.
Name:
Anonymous2005-02-21 17:23
"I think if one cannot wright English, he or she had better not wright in this page."