Name: Anonymous 2006-08-19 15:16
I would like to create a group condemns companies about issues of editing and censorship towards localized anime, manga, and video games. This group, called the ALF, would push companies to release accurate translations with no editing or name changes, including television. Some form of regulation or inspection would further help to ensure localized works remain intact. If companies refuse to comply... I know a guy who makes explosives.