after some thinking i'm gonna drop ђ for dź too, just use ѕь for it.
let's try converting a polish text from wiki to cyrillic:
Варшава (Място Столечне Варшава) - століца і найвѩкше място Польскі, положоне в сьродково-всходнєй чѧсьці краю, на Мазовшу над жекѫ Віслѫ.
Варшава єст осьродкєм науковим, культуральним, політичним ораз господарчим на скалѩ еуропейскѫ. Мєщѫ сѩ в нєй сєѕіби парляменту, Президента РП, Ради Мініструв і інних влаѕ центральних. Варшава єст также століцѫ воєвуѕтва мазовєцкєго. Варшава єст єдиним мястем в обецных граніцах Польскі одзначоним Кшижем Сребрним Ордеру Воєннего Віртуті Мілітарі (а другім в хісторіі Польскі мястем, по Львовє).
Варшава єст найвѩкшим польскім мястем под взглѧдем лічби людносьці (1,711,466 замельдованих мєшканьцув в червцу 2009 р.) і повєжхні (517.24 км<sup>2</sup> лѫчнє з Віслѫ). В скалі краю, жечивістѫ лічбѧ мєшканьцув Варшави і околіц можна порувнивать єдинє до Гурносьлѭскєго Окрѧгу Пшемисловего.
Варшава єст члонкєм Звѭзку Мяст Польскіх.
looks acceptable, we'll use this alphabet when we'll annex poland