Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon. Entire thread

Help please

Name: Anonymous 2007-09-14 4:26 ID:P/0FNpWE

Can someone please correct this translation (I'm not good neither with english nor with japanese):

Mushiuta Ep. 9
ムシウタ 第9話
Dream's fragments
夢ノ欠片
Asami has been turned into a Fallen by "Kasuou". Kakkou becomes disturbed after Haji tells him that "Fuyuhotaru" escaped from GARDEN and now is in Ouka city. In the other hand, Rina gradually starts to surpass the sadness of losing her classmate with the help of Shiika and the painting, but...
“霞王”によってあさみは欠落者になってしまった。“ふゆほたる”がGARDENを脱走し、桜架市に舞い戻って来ていることを土師から聞かされ、動揺する“かっこう”。いっぽう、級友を失った悲しみを、利菜は絵と詩歌によって徐々に癒されていくが…。

Mushiuta Ep. 10
ムシウタ 第10話
Disagreeing dreams
スレ違ウ夢
Daisuke, Shiika and Rina start to notice their complicated relationship. When Rina discovers that the person Daisuke thinks about is Shiika, and that she's "Fuyuhotaru", she suffers a shock, although she can't hate her. And, in order to save all the Fallen, she decides to head to "GARDEN"...!
大助、詩歌、利菜の三人はそれぞれの複雑な関係に気付く。詩歌が大助の想い人であり、“ふゆほたる”だと知った利菜は衝撃を受けるが、詩歌を嫌いになることも出来なかった。そして、彼女はすべての欠落者を救うため、“GARDEN”へ乗り込むことを決意する…!

Thanks beforehand.

Name: Anonymous 2007-09-14 11:55 ID:Heaven

As in Jap -> Eng?

Name: Anonymous 2007-09-14 11:58 ID:QexJAguJ

Yes, sorry I forgot to put that, it's Jap->Eng

Name: Anonymous 2007-09-14 12:25 ID:in8iVSh/

NO. GTFO weeaboo.

Newer Posts
Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List